DCSIMG
Polityka_blog_top_bill_desktop
Polityka_blog_top_bill_mobile_Adslot1
Polityka_blog_top_bill_mobile_Adslot2

16.08.2017
środa

Idiom: have a bee in your bonnet

16 sierpnia 2017, środa,

Meaning: Keep talking about something again and again because you think it is very important.

© Mat Wright, British Council

 

Polish analogue: Mieć fioła na punkcie czegoś.

An example of use: Piotr’s got a real bee in his bonnet about the new regulations. He just won’t stop complaining about them.

Reklama
Polityka_blog_bottom_rec_mobile
Reklama
Polityka_blog_bottom_rec_desktop