De-Bunking The ‘Native Speaker’ Teacher Myth

7 sierpnia 2017, poniedziałek,

Language School seeks English Teachers – Must be Native Speaker!

It is estimated that non-native English teachers make up 80% of the world’s English teachers. Most of them teach English in their home countries where English is not the native language.  However on tefl.com, a full 70% of job posts for English teachers demand native speakers ONLY!  This is a very sad fact and it is something that needs to be re-thought. So many other things so heavily outweigh whether a teacher is a ‘native’ or not.  The quality of the teacher’s English itself, the qualifications, work experience, and one’s general propensity to teach matter far more than the question of where someone happened to have been born. Czytaj całość »


It’s or its – contractions in English

24 lipca 2017, poniedziałek,

A major source of confusion for students of English is how and when to use apostrophes and what the resulting meaning of these words can possibly be.

One example is the troublesome it’s which can mean it is or it has as in the example: „It’s been a long time since I’ve played a piano so it’s difficult for me to play.” Which means „It HAS been a long time….so it IS difficult for me to play. *Students often forget that the possessive ITS does NOT use an apostrophe. “I have a car and ITS (the car’s) tires need to be changed for winter.”

Czytaj całość »


Chat Language

17 lipca 2017, poniedziałek,

Take a look around you when you are walking through the city, on public transport, in a restaurant, or even driving, and you can be sure that you will see a person using a mobile phone. They are playing games, flicking through Facebook, taking selfies, and chatting. But this in not the type of chatting you do whenyou are face-to-face with your friends. This is SMS Language or CHATSPEAK.

Early mobile phones users had to be very inventive to fit everything they wanted to say into a single, 160 character message (SMS’s  used to be expensive to send!). It also made texting and chatting faster, especially with the tiny keypads those phones had. Czytaj całość »


Idiom: let your hair down

11 lipca 2017, wtorek,

Meaning: Relax and be yourself (especially in contrast to the person we often have to be at work and under pressure).

Relax on your private balcony. Author: Roderick Eime, published under: CC BY 2.0 License, source: https://www.flickr.com/photos/rodeime/14274425265

Czytaj całość »